Saturday, January 01, 2005

Ajaban by Ahmed Bukhatir

Assalamu Alaikum Warahmatullahi Wabarakatuh,

The following is the English translation to the beautiful nasheed Ajaban, by the nasheed artist Brother Ahmed Bukhatir:

AJABAN (How strange)

How strange is man's carelessness
He passed through life with pride and peace
I thought of life it became my home
Like some passengers homes
The comfort of people union in it is one
Its littleness and plenty are the same
Till when is my endurance?
As if I were underground and then blessed with two fellows
I want multiply of more and more
If I confined my self to what’s little, it would have been enough
How good parents are
As if I am displeased with my place by being close to them
Worries prepare me to the world
Searching for my dignity in disgrace
Denying me if the moist earth was piled up over me
Hide and deserted me

Courtesy of (Jazakallahu khair ahsanal jaza)

All rights reserved © Ahmed Bukhatir's site... Tune Of Life

Website of nasheed artist: Ahmed Bukhatir

Wassalamu Alaikum Warahmatullahi Wabarakatuh.